Meglepődve tapasztalom, hogy egyik-másik településünkön az italboltok faláról lekerültek a „hostinec-vendéglő“ kétnyelvű feliratok. Helyükön az angol „pub“ megnevezés díszeleg. Csak nem azért, hogy az arra járó külföldi turisták képben legyenek, hogy hol található a kocsma? Merthogy a kocsma, söröző, vendéglő, büfé, italbolt, csapszék, söntés angol megfelelője a pub.
A nyár közepén jártam a 230 lelket számláló Gömörpéterfalán, amely falu a Barkóság központja és legjellegzetesebb települése. Sok szép és értékes látnivalót, emlékművet fényképeztem a faluban. Megakadt a szemem a helyi kocsma valóban szép és egyedi cégtábláján is. Mindenképp üdítőleg hatott az ilyen-olyan „Pub“ megnevezések láttán.
A kép magáért beszél, azt ne mondjam, hogy követésre érdemes!
fotó: a szerző